Premium
Usaha bangun piawaian penterjemahan di S’pura
Nov 17, 2024 | 5:30 AM
Pada 2013, sebuah agensi setempat terpaksa menanggung malu apabila timbul kesilapan penterjemahan dalam lamannya yang menggunakan fungsi Google Translate.
Dalam laman itu, Bras Basah, nama kawasan di Singapura, diterjemahkan kepada ‘Bust Basah’ dalam bahasa Cina (secara literal daripada perkataan ‘bra’ atau dalam bahasa Inggeris).
Laporan berkaitan
Kumpulan kerja, panel penasihat dilancar tingkat piawaian terjemahan negaraNov 15, 2024 | 2:35 PM
Usah takut manfaat teknologi bantu terjemah teks Nov 14, 2024 | 3:35 PM

